Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Norvegese-Turco - du er så nydelig..

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: NorvegeseTurco

Titolo
du er så nydelig..
Testo
Aggiunto da pusiloveyou
Lingua originale: Norvegese

Du er så nydelig,jeg elsker deg mer enn du aner.
Jeg lover.
Er så glad for at jeg har deg,du er den beste gutten. Du er verdens beste,elsker deg utrolig høyt gutten min.
Note sulla traduzione
Hei,har du mulighet å oversette denne teksten?

Titolo
Öyle yakışıklısın
Traduzione
Turco

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Turco

Öyle yakışıklısın oğlum, seni sandığından daha çok seviyorum.
Seni temin ediyorum.
O kadar mutluyum, çünkü senin gibi bir oğula sahibim- en iyisine.
Dünyadaki en iyisi'sin. Seni öyle inanılmaz güçlü seviyorum oğlum.
Note sulla traduzione
Bridge from Gamine :
You are so beautiful(handsome) my son, I love you more than you think.
I promise.
I'm so happy (that) I have you, you are the best boy.
You're the best in the world, I love you so incredible strong, my son
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 22 Novembre 2008 20:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Novembre 2008 21:18

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
miss, I edited the trnsl, please check it. it's not easy to translate exactly word by word, cos the expressions in turkish are a bit different. I try my best to keep the meaning same.

11 Novembre 2008 21:21

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Thank you very much my dear.