Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Norvegiană-Turcă - du er sÃ¥ nydelig..

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: NorvegianăTurcă

Titlu
du er så nydelig..
Text
Înscris de pusiloveyou
Limba sursă: Norvegiană

Du er så nydelig,jeg elsker deg mer enn du aner.
Jeg lover.
Er så glad for at jeg har deg,du er den beste gutten. Du er verdens beste,elsker deg utrolig høyt gutten min.
Observaţii despre traducere
Hei,har du mulighet å oversette denne teksten?

Titlu
Öyle yakışıklısın
Traducerea
Turcă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Turcă

Öyle yakışıklısın oğlum, seni sandığından daha çok seviyorum.
Seni temin ediyorum.
O kadar mutluyum, çünkü senin gibi bir oğula sahibim- en iyisine.
Dünyadaki en iyisi'sin. Seni öyle inanılmaz güçlü seviyorum oğlum.
Observaţii despre traducere
Bridge from Gamine :
You are so beautiful(handsome) my son, I love you more than you think.
I promise.
I'm so happy (that) I have you, you are the best boy.
You're the best in the world, I love you so incredible strong, my son
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 22 Noiembrie 2008 20:30





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Noiembrie 2008 21:18

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
miss, I edited the trnsl, please check it. it's not easy to translate exactly word by word, cos the expressions in turkish are a bit different. I try my best to keep the meaning same.

11 Noiembrie 2008 21:21

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Thank you very much my dear.