Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - नर्वेजियन-तुर्केली - du er sÃ¥ nydelig..

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: नर्वेजियनतुर्केली

शीर्षक
du er så nydelig..
हरफ
pusiloveyouद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: नर्वेजियन

Du er så nydelig,jeg elsker deg mer enn du aner.
Jeg lover.
Er så glad for at jeg har deg,du er den beste gutten. Du er verdens beste,elsker deg utrolig høyt gutten min.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Hei,har du mulighet å oversette denne teksten?

शीर्षक
Öyle yakışıklısın
अनुबाद
तुर्केली

turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Öyle yakışıklısın oğlum, seni sandığından daha çok seviyorum.
Seni temin ediyorum.
O kadar mutluyum, çünkü senin gibi bir oğula sahibim- en iyisine.
Dünyadaki en iyisi'sin. Seni öyle inanılmaz güçlü seviyorum oğlum.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridge from Gamine :
You are so beautiful(handsome) my son, I love you more than you think.
I promise.
I'm so happy (that) I have you, you are the best boy.
You're the best in the world, I love you so incredible strong, my son
Validated by FIGEN KIRCI - 2008年 नोभेम्बर 22日 20:30





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 नोभेम्बर 11日 21:18

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
miss, I edited the trnsl, please check it. it's not easy to translate exactly word by word, cos the expressions in turkish are a bit different. I try my best to keep the meaning same.

2008年 नोभेम्बर 11日 21:21

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Thank you very much my dear.