Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Норвежский-Турецкий - du er sÃ¥ nydelig..

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НорвежскийТурецкий

Статус
du er så nydelig..
Tекст
Добавлено pusiloveyou
Язык, с которого нужно перевести: Норвежский

Du er så nydelig,jeg elsker deg mer enn du aner.
Jeg lover.
Er så glad for at jeg har deg,du er den beste gutten. Du er verdens beste,elsker deg utrolig høyt gutten min.
Комментарии для переводчика
Hei,har du mulighet å oversette denne teksten?

Статус
Öyle yakışıklısın
Перевод
Турецкий

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Öyle yakışıklısın oğlum, seni sandığından daha çok seviyorum.
Seni temin ediyorum.
O kadar mutluyum, çünkü senin gibi bir oğula sahibim- en iyisine.
Dünyadaki en iyisi'sin. Seni öyle inanılmaz güçlü seviyorum oğlum.
Комментарии для переводчика
Bridge from Gamine :
You are so beautiful(handsome) my son, I love you more than you think.
I promise.
I'm so happy (that) I have you, you are the best boy.
You're the best in the world, I love you so incredible strong, my son
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 22 Ноябрь 2008 20:30





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Ноябрь 2008 21:18

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
miss, I edited the trnsl, please check it. it's not easy to translate exactly word by word, cos the expressions in turkish are a bit different. I try my best to keep the meaning same.

11 Ноябрь 2008 21:21

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
Thank you very much my dear.