Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Polsk-Engelsk - Trzeba żyć,a nie tylko istnieć!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Forklaringer
Titel
Trzeba żyć,a nie tylko istnieć!
Tekst
Tilmeldt af
Kasia1517
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk
Trzeba żyć,a nie tylko istnieć!
Bemærkninger til oversættelsen
Proszę dobre o przetłumaczenie.Proszę przetłumaczyć w języku angielskim-brytyjskim.
Titel
You have to live, not just exist!
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
AnnaDzialowska
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
You have to live, not just exist!
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 10 December 2008 23:35
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
9 December 2008 13:21
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Anna,
Is that a piece of advise given directly to the addressee or a "general statement"?
9 December 2008 13:56
AnnaDzialowska
Antal indlæg: 15
Well, I wish I knew. It looks like a quotation to me so I would go for a "general statement"-meaning in this one.
9 December 2008 13:58
lilian canale
Antal indlæg: 14972
In that case I think we should put it this way:
"One has to live, not just exist"
What do you think?
9 December 2008 18:04
AnnaDzialowska
Antal indlæg: 15
Sure, why not, although may be it is possible to ask the author him/herself?
10 December 2008 15:33
Weronika
Antal indlæg: 10
Of course I agree with you. I understood it as a piece of advise for someone not as a general statment and that's why used this form. So in that case I think that lilian canale's version would be better.
10 December 2008 15:54
AnnaDzialowska
Antal indlæg: 15
Ok