Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Latin - Matar um homem para defender uma ...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Samfund / Mennesker / Politik
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Matar um homem para defender uma ...
Tekst
Tilmeldt af
juliamm
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Matar um homem para defender uma idéia, não é defender uma idéia, é matar um homem.
Titel
Hominem necare
Oversættelse
Latin
Oversat af
goncin
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Hominem necare ad opinionem defendendam, opinionem defendere non est, autem hominem necare.
Bemærkninger til oversættelsen
<bridge>
Killing a man to defend an idea is not to defend an idea, is killing a man.
</bridge>
Senest valideret eller redigeret af
Efylove
- 18 Februar 2009 21:51