Tradução - Português Br-Latim - Matar um homem para defender uma ...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Sociedade / Gente / Política  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Matar um homem para defender uma ... | | Língua de origem: Português Br
Matar um homem para defender uma idéia, não é defender uma idéia, é matar um homem. |
|
| | TraduçãoLatim Traduzido por goncin | Língua alvo: Latim
Hominem necare ad opinionem defendendam, opinionem defendere non est, autem hominem necare. | | <bridge> Killing a man to defend an idea is not to defend an idea, is killing a man. </bridge> |
|
Última validação ou edição por Efylove - 18 Fevereiro 2009 21:51
|