Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Latin - Matar um homem para defender uma ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskLatin

Kategori Samfunn / mennesker / politikk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Matar um homem para defender uma ...
Tekst
Skrevet av juliamm
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Matar um homem para defender uma idéia, não é defender uma idéia, é matar um homem.

Tittel
Hominem necare
Oversettelse
Latin

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Latin

Hominem necare ad opinionem defendendam, opinionem defendere non est, autem hominem necare.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<bridge>
Killing a man to defend an idea is not to defend an idea, is killing a man.
</bridge>
Senest vurdert og redigert av Efylove - 18 Februar 2009 21:51