Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Matar um homem para defender uma ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatin

Catégorie Société / Gens / Politique

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Matar um homem para defender uma ...
Texte
Proposé par juliamm
Langue de départ: Portuguais brésilien

Matar um homem para defender uma idéia, não é defender uma idéia, é matar um homem.

Titre
Hominem necare
Traduction
Latin

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Latin

Hominem necare ad opinionem defendendam, opinionem defendere non est, autem hominem necare.
Commentaires pour la traduction
<bridge>
Killing a man to defend an idea is not to defend an idea, is killing a man.
</bridge>
Dernière édition ou validation par Efylove - 18 Février 2009 21:51