Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Matar um homem para defender uma ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiLatinski

Kategorija Drustvo/Ljudi/Politika

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Matar um homem para defender uma ...
Tekst
Podnet od juliamm
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Matar um homem para defender uma idéia, não é defender uma idéia, é matar um homem.

Natpis
Hominem necare
Prevod
Latinski

Preveo goncin
Željeni jezik: Latinski

Hominem necare ad opinionem defendendam, opinionem defendere non est, autem hominem necare.
Napomene o prevodu
<bridge>
Killing a man to defend an idea is not to defend an idea, is killing a man.
</bridge>
Poslednja provera i obrada od Efylove - 18 Februar 2009 21:51