Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -Latin - Matar um homem para defender uma ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  Latin

Category Society / People / Politics

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Matar um homem para defender uma ...
हरफ
juliammद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Matar um homem para defender uma idéia, não é defender uma idéia, é matar um homem.

शीर्षक
Hominem necare
अनुबाद
Latin

goncinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin

Hominem necare ad opinionem defendendam, opinionem defendere non est, autem hominem necare.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<bridge>
Killing a man to defend an idea is not to defend an idea, is killing a man.
</bridge>
Validated by Efylove - 2009年 फेब्रुअरी 18日 21:51