Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Italiensk - çok iyi birisidir
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
çok iyi birisidir
Tekst
Tilmeldt af
*caramel*
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
çok iyi birisidir
Bemærkninger til oversættelsen
<edit>" çok iyi birisi" with "çok iyi berisidir"</edit> (01/11/francky thanks to turkishmiss's notification)
Titel
é una persona molto buona
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
delvin
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
E' una persona molto buona.
Senest valideret eller redigeret af
Efylove
- 4 Oktober 2009 11:29
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 Januar 2009 01:07
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hello Miss!
Isn't this request out of frame?
CC:
turkishmiss
10 Januar 2009 01:28
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Hi Francky
"Someone very good"
10 Januar 2009 23:50
Francky5591
Antal indlæg: 12396
And what if we added "you are"? It would avoid removing this request, could you tell the way it reads in Turkish,miss
(where do I have to stick "sın" to mean "you are" here?, sorry my Turkish is so bad! )
11 Januar 2009 00:16
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Francky,
I guess it's better to translate as :
"He is someone very good"
çok iyi birisidir
Lorsqu'il s'agit de la troisième personne au présent il n'est pas rare que le verbe être n'apparaisse pas a la fin.
11 Januar 2009 00:26
Francky5591
Antal indlæg: 12396
OK, merci Miss, j'ai rectifié!
4 Oktober 2009 10:02
Efylove
Antal indlæg: 1015
Hi! Can I ask you if the bridge is "He is someone very good"?
Thanks!
4 Oktober 2009 10:11
Francky5591
Antal indlæg: 12396