Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskFransk

Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab

Titel
iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü
Tekst
Tilmeldt af aleksia35
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü
Bemærkninger til oversættelsen
traduire en français de France. c est un sms

Edits done according to turkishmiss notif. /pias 090213.
Original-request: "Iyi rüyalar baharımım hiç solmaya gülüm"

Titel
Fais de beaux rêves rose de mon printemps qui ne fane jamais.
Oversættelse
Fransk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Fais de beaux rêves rose de mon printemps qui ne fane jamais.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 16 Februar 2009 12:16





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 Februar 2009 17:42

44hazal44
Antal indlæg: 1148
Turkishmiss,
Je crois qu'il y a une erreur ici, la phrase en turc devrait etre: ''iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü''.