Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Francuski - iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuski

Kategoria Życie codzienne - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü
Tekst
Wprowadzone przez aleksia35
Język źródłowy: Turecki

iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü
Uwagi na temat tłumaczenia
traduire en français de France. c est un sms

Edits done according to turkishmiss notif. /pias 090213.
Original-request: "Iyi rüyalar baharımım hiç solmaya gülüm"

Tytuł
Fais de beaux rêves rose de mon printemps qui ne fane jamais.
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Francuski

Fais de beaux rêves rose de mon printemps qui ne fane jamais.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 16 Luty 2009 12:16





Ostatni Post

Autor
Post

13 Luty 2009 17:42

44hazal44
Liczba postów: 1148
Turkishmiss,
Je crois qu'il y a une erreur ici, la phrase en turc devrait etre: ''iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü''.