Traducerea - Turcă-Franceză - iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Viaţa cotidiană - Dragoste/Prietenie | iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü | | Limba sursă: Turcă
iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü | Observaţii despre traducere | traduire en français de France. c est un sms
Edits done according to turkishmiss notif. /pias 090213. Original-request: "Iyi rüyalar baharımım hiç solmaya gülüm" |
|
| Fais de beaux rêves rose de mon printemps qui ne fane jamais. | | Limba ţintă: Franceză
Fais de beaux rêves rose de mon printemps qui ne fane jamais. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 16 Februarie 2009 12:16
Ultimele mesaje | | | | | 13 Februarie 2009 17:42 | | | Turkishmiss,
Je crois qu'il y a une erreur ici, la phrase en turc devrait etre: ''iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü''. |
|
|