Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - herÅŸey seninle güzel --- seni hala seviyorum --- seni hiç unutmiycam

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Udtryk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
herşey seninle güzel --- seni hala seviyorum --- seni hiç unutmiycam
Tekst
Tilmeldt af nourah
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

herşey seninle güzel --- seni hala seviyorum --- seni hiç unutmiycam

Titel
Everything is beautiful with you --- I still love you---
Oversættelse
Engelsk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Everything is beautiful with you --- I still love you --- I will never forget you.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 8 Juni 2009 14:52





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 Juni 2009 13:47

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Miss,

The second line should be either "I still love you" or "I'm still in love with you".
Which one do you prefer?

8 Juni 2009 13:49

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
I edit with "I still love you".
Thank you