Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - herÅŸey seninle güzel --- seni hala seviyorum --- seni hiç unutmiycam

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 표현

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
herşey seninle güzel --- seni hala seviyorum --- seni hiç unutmiycam
본문
nourah에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

herşey seninle güzel --- seni hala seviyorum --- seni hiç unutmiycam

제목
Everything is beautiful with you --- I still love you---
번역
영어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Everything is beautiful with you --- I still love you --- I will never forget you.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 8일 14:52





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 6월 8일 13:47

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Miss,

The second line should be either "I still love you" or "I'm still in love with you".
Which one do you prefer?

2009년 6월 8일 13:49

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
I edit with "I still love you".
Thank you