Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Tyrkisk - Sevdiğim bir şarkı Çıktı radyoda, ...
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Sevdiğim bir şarkı Çıktı radyoda, ...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
fabienne_demeyere
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Sevdiğim bir şarkı
Çıktı radyoda,
Yarısına ben
EÅŸlik ettim,
Yarısına gözlerim.
Anlatmak istemiyorum ama,
Ben seni burada
Çok özledim.
Bemærkninger til oversættelsen
merci beaucoup
Senest redigeret af
44hazal44
- 15 Marts 2010 17:30
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
14 Marts 2010 23:39
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hi! Please could one of you provide a correct version with diacritics? I'm wondering whether the text is understandable the way it was typed
Thanks a lot!
CC:
Sunnybebek
cheesecake
44hazal44
15 Marts 2010 10:13
fabienne_demeyere
Antal indlæg: 5
Sevdiğim Bir Şarkı Çıktı Radyoda
Yarısına Ben Eşlik Ettim, Yarısına Gözlerim
Anlatmak Ä°stemiyorum Ama
Ben Seni Çok Özledim...
15 Marts 2010 10:14
fabienne_demeyere
Antal indlæg: 5
thanks
my friend sent me a picture with that but i can't understand
15 Marts 2010 17:30
44hazal44
Antal indlæg: 1148
Et voilà .
15 Marts 2010 19:11
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Merci!
16 Marts 2010 10:02
fabienne_demeyere
Antal indlæg: 5
C'est moi qui remercie d'avance la persone qui pourra m'aider pour cette traduction
17 Marts 2010 21:41
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Bonsoir fabienne_demeyere
Vous êtes la bienvenue!
Vous serez avertie par e mail lorsqu'une traduction de votre texte aura été validée.
Bien cordialement,