Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Latin - You're in my mind, in my soul, in my ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskLatinKinesiskOld græsk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

Titel
You're in my mind, in my soul, in my ...
Tekst
Tilmeldt af irutea
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

You're in my mind, in my soul, in my heart forever.

Titel
In perpetuum es
Oversættelse
Latin

Oversat af Efylove
Sproget, der skal oversættes til: Latin

In perpetuum es in mente mea, in anima mea, in corde meo.
Senest valideret eller redigeret af Aneta B. - 10 Maj 2010 18:41





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 Maj 2010 00:02

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Hi Efee,

English equivalent for "semper" is "always", so
"forever" I'd translate rather "in perpetuum". What do you think?

10 Maj 2010 08:38

Efylove
Antal indlæg: 1015
I agree, sweety!