Traducción - Inglés-Latín - You're in my mind, in my soul, in my ...Estado actual Traducción
Categoría Pensamientos - Amore / Amistad | You're in my mind, in my soul, in my ... | | Idioma de origen: Inglés
You're in my mind, in my soul, in my heart forever. |
|
| | TraducciónLatín Traducido por Efylove | Idioma de destino: Latín
In perpetuum es in mente mea, in anima mea, in corde meo. |
|
Última validación o corrección por Aneta B. - 10 Mayo 2010 18:41
Último mensaje | | | | | 10 Mayo 2010 00:02 | | | Hi Efee,
English equivalent for "semper" is "always", so
"forever" I'd translate rather "in perpetuum". What do you think? | | | 10 Mayo 2010 08:38 | | | I agree, sweety!
|
|
|