Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tysk-Tyrkisk - Hoffentlich stört es dich nich das ich dir...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Dagligliv
Titel
Hoffentlich stört es dich nich das ich dir...
Tekst
Tilmeldt af
comeandgetit
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk
Hoffentlich stört es dich nicht, dass ich dir schreibe.
Bemærkninger til oversættelsen
<edit> "dih" with "dich"</edit>
Rodrigues:
<edit> nich => nicht </edit> <edit> das => ,dass</edit>
Titel
Ä°nÅŸallah
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
İnşallah sana yazmam seni rahatsız etmez.
Senest valideret eller redigeret af
cheesecake
- 11 Juli 2010 01:54
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 Juli 2010 17:46
cheesecake
Antal indlæg: 980
Hi dear experts,
Could you give me a bridge please? Thank you!
CC:
nevena-77
Rodrigues
iamfromaustria
11 Juli 2010 00:38
Rodrigues
Antal indlæg: 1621
bridge:
"I hope not to bother you by writing to you."
CC:
cheesecake