Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjermanisht-Turqisht - Hoffentlich stört es dich nich das ich dir...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtTurqisht

Kategori Fjali - Jeta e perditshme

Titull
Hoffentlich stört es dich nich das ich dir...
Tekst
Prezantuar nga comeandgetit
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

Hoffentlich stört es dich nicht, dass ich dir schreibe.
Vërejtje rreth përkthimit
<edit> "dih" with "dich"</edit>

Rodrigues:
<edit> nich => nicht </edit> <edit> das => ,dass</edit>

Titull
Ä°nÅŸallah
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Turqisht

İnşallah sana yazmam seni rahatsız etmez.
U vleresua ose u publikua se fundi nga cheesecake - 11 Korrik 2010 01:54





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Korrik 2010 17:46

cheesecake
Numri i postimeve: 980
Hi dear experts,
Could you give me a bridge please? Thank you!

CC: nevena-77 Rodrigues iamfromaustria

11 Korrik 2010 00:38

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
bridge:
"I hope not to bother you by writing to you."

CC: cheesecake