Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Allemand-Turc - Hoffentlich stört es dich nich das ich dir...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandTurc

Catégorie Phrase - Vie quotidienne

Titre
Hoffentlich stört es dich nich das ich dir...
Texte
Proposé par comeandgetit
Langue de départ: Allemand

Hoffentlich stört es dich nicht, dass ich dir schreibe.
Commentaires pour la traduction
<edit> "dih" with "dich"</edit>

Rodrigues:
<edit> nich => nicht </edit> <edit> das => ,dass</edit>

Titre
Ä°nÅŸallah
Traduction
Turc

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Turc

İnşallah sana yazmam seni rahatsız etmez.
Dernière édition ou validation par cheesecake - 11 Juillet 2010 01:54





Derniers messages

Auteur
Message

10 Juillet 2010 17:46

cheesecake
Nombre de messages: 980
Hi dear experts,
Could you give me a bridge please? Thank you!

CC: nevena-77 Rodrigues iamfromaustria

11 Juillet 2010 00:38

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
bridge:
"I hope not to bother you by writing to you."

CC: cheesecake