Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Bulgarsk-Græsk - Завинаги в моето сърце. Да имаш мир в душата си...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskEngelskGræskHebraisk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Завинаги в моето сърце. Да имаш мир в душата си...
Tekst
Tilmeldt af zor_sto
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

Завинаги в моето сърце.
Да имаш мир в душата си е най-великото щастие.
Bemærkninger til oversættelsen
Здравейте, относно превода на иврит уточнявам, че говорещия е жена, а получателя е мъж.
Превода на английски дабъде на британски.

Titel
Για πάντα στην καρδιά μου.
Oversættelse
Græsk

Oversat af galka
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Για πάντα στην καρδιά μου.
Το να έχεις γαλήνη στην ψυχή σου είναι το μεγαλύτερο δώρο.
Senest valideret eller redigeret af User10 - 2 Juli 2012 16:03