Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Tysk - non so se riceverò risposta a questa lettera, ma...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskTysk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

Titel
non so se riceverò risposta a questa lettera, ma...
Tekst
Tilmeldt af sabbuogo
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

non so se riceverò risposta a questa lettera, ma non importa.
Volevo solo farti sapere che mi dispiace e che ti vorrò sempre bene.
Ciao
Bina.
P.s.: se hai un computer ti lascio la mia e-mail:
sabina.buogo@libero.it.

Titel
Ich weiß nicht, ob ich Antwort auf diesen Brief ...
Oversættelse
Tysk

Oversat af Rodrigues
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Ich weiß nicht, ob ich Antwort auf diesen Brief erhalten werde, aber das ist nicht so wichtig.
Ich möchte dir nur sagen, daß es mir Leid tut und daß ich dich immer noch lieb habe.
Tschüß,
Bina.
PS: Falls du einen Computer hast, gebe ich dir meine E-Mail:
sabina.buogo@libero.it.
Senest valideret eller redigeret af Rumo - 20 Maj 2007 11:17





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Maj 2007 09:05

nava91
Antal indlæg: 1268
"che ti vorrò sempre bene"
daß ich immer nur das Beste für dich wollte.
ich werde dich gern haben

5 Maj 2007 12:09

sabbuogo
Antal indlæg: 3
io preferirei dire : ich habe dich immer noch lieb! suona meglio no?

5 Maj 2007 12:15

nava91
Antal indlæg: 1268
Boh, fai come vuoi...

5 Maj 2007 12:33

sabbuogo
Antal indlæg: 3
sai, io il tedesco l'ho parlato per 10 anni. quello che mi manca è la grammatica.
per quello ho provato a far fare la traduzione, per riscoprire gli errori e per vedere quanto mi si è arruginita la memoria, visto che ormai è parecchio tempo che non lo parlo più.