Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hindi-Spansk - humko humise chura lo

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HindiSpansk

Kategori Tanker - Kultur

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
humko humise chura lo
Tekst
Tilmeldt af josewest
Sprog, der skal oversættes fra: Hindi

humko humise chura lo

Titel
Significa
Oversættelse
Spansk

Oversat af Yuna
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Róbame de mí mismo
Bemærkninger til oversættelsen
bridge from drkpp:

"Steal me from myself"
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 3 Marts 2008 15:20





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 Marts 2008 03:21

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Guilon:

according to the bridge that drkpp provided, the translation is correct.

I think you can accept it, now.

CC: guilon

3 Marts 2008 13:34

guilon
Antal indlæg: 1549
¿Dónde está el puente de drkpp? Supongo que te lo ha mandado en privado. En cualquier caso, no entiendo lo que quiere decir "róbame de mí".

CC: lilian canale

3 Marts 2008 14:42

guilon
Antal indlæg: 1549
Gracias, Lilianca

3 Marts 2008 15:23

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Guilon:
I corrected the bridge because you had forgotten a word that makes a lot of difference to the meaning. You had written : "Steal from myself" instead of: "Steal me from myself".

3 Marts 2008 23:35

guilon
Antal indlæg: 1549
Bien, gracias.