Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hindi-Spanisch - humko humise chura lo

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HindiSpanisch

Kategorie Gedanken - Kultur

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
humko humise chura lo
Text
Übermittelt von josewest
Herkunftssprache: Hindi

humko humise chura lo

Titel
Significa
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von Yuna
Zielsprache: Spanisch

Róbame de mí mismo
Bemerkungen zur Übersetzung
bridge from drkpp:

"Steal me from myself"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 3 März 2008 15:20





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 März 2008 03:21

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Guilon:

according to the bridge that drkpp provided, the translation is correct.

I think you can accept it, now.

CC: guilon

3 März 2008 13:34

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
¿Dónde está el puente de drkpp? Supongo que te lo ha mandado en privado. En cualquier caso, no entiendo lo que quiere decir "róbame de mí".

CC: lilian canale

3 März 2008 14:42

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
Gracias, Lilianca

3 März 2008 15:23

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Guilon:
I corrected the bridge because you had forgotten a word that makes a lot of difference to the meaning. You had written : "Steal from myself" instead of: "Steal me from myself".

3 März 2008 23:35

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
Bien, gracias.