Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Japansk-Engelsk - 晴れの日よりも雨の日の方が勉強出来るよ。僕にとってはね。

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: JapanskEngelsk

Kategori Hverdags - Dagligliv

Titel
晴れの日よりも雨の日の方が勉強出来るよ。僕にとってはね。
Tekst
Tilmeldt af ミハイル
Sprog, der skal oversættes fra: Japansk

晴れの日よりも雨の日の方が勉強出来るよ。僕にとってはね。
Bemærkninger til oversættelsen
主語をI canにして訳していただけますか?

Titel
It's easier to study on rainy days.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af IanMegill2
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

It's easier to study on rainy days than on sunny ones. For me, anyway.
Bemærkninger til oversættelsen
The second sentence is literally:
For me, you know?
(You always run into trouble translating that last "ne" particle...)ó_ò

In his remarks, the requester also asked for the following kind of construction in the translation. It's clumsier,but here it is anyway:

I can study on rainy days better than on ones with good weather. Well, that's me, you know.

But it's not so great English! ^o^
Senest valideret eller redigeret af kafetzou - 25 Oktober 2007 02:46