Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Serbiska - You are handsome

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSerbiska

Titel
You are handsome
Text
Tillagd av lexis90
Källspråk: Engelska

You are handsome

Titel
Zgodan si
Översättning
Serbiska

Översatt av Angelus
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Ti si zgodan.
Anmärkningar avseende översättningen
Ili samo "zgodan si". Zbog racunice cucumis sistema morala sam da ga produzim. :))
Roller
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 14 December 2007 16:53





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 December 2007 06:00

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
I would rather say "Zgodan si"

13 December 2007 19:41

lakil
Antal inlägg: 249
I agree with Roller -Coster. You are handsome actually mean "Zgodan si,” and is more appropriate to say to a man. Thanks. :-)