Oversettelse - Engelsk-Serbisk - You are handsomeNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
| | | Kildespråk: Engelsk
You are handsome |
|
| | OversettelseSerbisk Oversatt av Angelus | Språket det skal oversettes til: Serbisk
Ti si zgodan. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Ili samo "zgodan si". Zbog racunice cucumis sistema morala sam da ga produzim. :)) Roller |
|
Siste Innlegg | | | | | 12 Desember 2007 06:00 | | | I would rather say "Zgodan si" | | | 13 Desember 2007 19:41 | | | I agree with Roller -Coster. You are handsome actually mean "Zgodan si,†and is more appropriate to say to a man. Thanks. :-) |
|
|