Traduko - Angla-Serba - You are handsomeNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
| | | Font-lingvo: Angla
You are handsome |
|
| | | Cel-lingvo: Serba
Ti si zgodan. | | Ili samo "zgodan si". Zbog racunice cucumis sistema morala sam da ga produzim. :)) Roller |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Roller-Coaster - 14 Decembro 2007 16:53
Lasta Afiŝo | | | | | 12 Decembro 2007 06:00 | | | I would rather say "Zgodan si" | | | 13 Decembro 2007 19:41 | | lakilNombro da afiŝoj: 249 | I agree with Roller -Coster. You are handsome actually mean "Zgodan si,†and is more appropriate to say to a man. Thanks. :-) |
|
|