Tradução - Inglês-Sérvio - You are handsomeEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
| | | Idioma de origem: Inglês
You are handsome |
|
| | TraduçãoSérvio Traduzido por Angelus | Idioma alvo: Sérvio
Ti si zgodan. | | Ili samo "zgodan si". Zbog racunice cucumis sistema morala sam da ga produzim. :)) Roller |
|
Último validado ou editado por Roller-Coaster - 14 Dezembro 2007 16:53
Últimas Mensagens | | | | | 12 Dezembro 2007 06:00 | | | I would rather say "Zgodan si" | | | 13 Dezembro 2007 19:41 | | lakilNúmero de Mensagens: 249 | I agree with Roller -Coster. You are handsome actually mean "Zgodan si,†and is more appropriate to say to a man. Thanks. :-) |
|
|