Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σερβικά - You are handsome

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΣερβικά

τίτλος
You are handsome
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lexis90
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You are handsome

τίτλος
Zgodan si
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από Angelus
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Ti si zgodan.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ili samo "zgodan si". Zbog racunice cucumis sistema morala sam da ga produzim. :))
Roller
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 14 Δεκέμβριος 2007 16:53





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Δεκέμβριος 2007 06:00

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
I would rather say "Zgodan si"

13 Δεκέμβριος 2007 19:41

lakil
Αριθμός μηνυμάτων: 249
I agree with Roller -Coster. You are handsome actually mean "Zgodan si,” and is more appropriate to say to a man. Thanks. :-)