Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Brasiliansk portugisiska - protege-mói

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaBrasiliansk portugisiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
protege-mói
Text
Tillagd av hbera
Källspråk: Franska

protege-mói

Titel
proteja-me
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av Lucila
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

proteja-me
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 25 Januari 2008 01:19





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Januari 2008 21:37

kaipyjoe
Antal inlägg: 3
Em português é: protege-me (o que não existe em "brasileiro"

24 Januari 2008 22:58

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Ambos protege-me e proteja-me existem sim em

Português Brasileiro

(nada de "brasileiro").

CC: kaipyjoe

25 Januari 2008 01:02

Lucila
Antal inlägg: 105
Thanks Casper

25 Januari 2008 01:11

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Ah, talvez nesse "brasileiro" não exista.
Mas na língua em questão aqui existe e será validada.
De rien, ?madame/mademoiselle? Lucila (só não tenho certeza do porquê).