Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Португальский (Бразилия) - protege-mói

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийПортугальский (Бразилия)

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
protege-mói
Tекст
Добавлено hbera
Язык, с которого нужно перевести: Французский

protege-mói

Статус
proteja-me
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Lucila
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

proteja-me
Последнее изменение было внесено пользователем casper tavernello - 25 Январь 2008 01:19





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Январь 2008 21:37

kaipyjoe
Кол-во сообщений: 3
Em português é: protege-me (o que não existe em "brasileiro"

24 Январь 2008 22:58

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Ambos protege-me e proteja-me existem sim em

Português Brasileiro

(nada de "brasileiro").

CC: kaipyjoe

25 Январь 2008 01:02

Lucila
Кол-во сообщений: 105
Thanks Casper

25 Январь 2008 01:11

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Ah, talvez nesse "brasileiro" não exista.
Mas na língua em questão aqui existe e será validada.
De rien, ?madame/mademoiselle? Lucila (só não tenho certeza do porquê).