Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-پرتغالی برزیل - protege-mói

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویپرتغالی برزیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
protege-mói
متن
hbera پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

protege-mói

عنوان
proteja-me
ترجمه
پرتغالی برزیل

Lucila ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

proteja-me
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 25 ژانویه 2008 01:19





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 ژانویه 2008 21:37

kaipyjoe
تعداد پیامها: 3
Em português é: protege-me (o que não existe em "brasileiro"

24 ژانویه 2008 22:58

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Ambos protege-me e proteja-me existem sim em

Português Brasileiro

(nada de "brasileiro").

CC: kaipyjoe

25 ژانویه 2008 01:02

Lucila
تعداد پیامها: 105
Thanks Casper

25 ژانویه 2008 01:11

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Ah, talvez nesse "brasileiro" não exista.
Mas na língua em questão aqui existe e será validada.
De rien, ?madame/mademoiselle? Lucila (só não tenho certeza do porquê).