Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Franska - لاتأسفن على غدر الزمان

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaFranska

Kategori Poesi - Utbildning

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
لاتأسفن على غدر الزمان
Text
Tillagd av supertij
Källspråk: Arabiska

لاتأسفن على غدر الزمان لطالما رقصت على جثث الأسود كلاب. لا تحسبن برقصها تعلو على أسيادها. تبقى الأسود أسودا والكلاب كلاب

Titel
Ne déplore pas la trahison du temps
Översättning
Franska

Översatt av Mokhtari
Språket som det ska översättas till: Franska

Ne déplore pas la trahison du temps.
Souvent, des chiens ont dansé sur les cadavres des lions.
Ne crois surtout pas que les chiens, par leur danse, dépassent leurs maîtres.
Les lions sont des lions et les chiens restent des chiens.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 1 Mars 2008 12:54





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 Mars 2008 12:49

NADJET20
Antal inlägg: 71
Bonjour
J'estime que mokhtari a bien traduit ce passage
Merci mokhtari.......
Nadjet

1 Mars 2008 12:54

Francky5591
Antal inlägg: 12396
merci NADJET20, je valide cette traduction