Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अरबी-फ्रान्सेली - لاتأسفن على غدر الزمان

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अरबीफ्रान्सेली

Category Poetry - Education

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
لاتأسفن على غدر الزمان
हरफ
supertijद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी

لاتأسفن على غدر الزمان لطالما رقصت على جثث الأسود كلاب. لا تحسبن برقصها تعلو على أسيادها. تبقى الأسود أسودا والكلاب كلاب

शीर्षक
Ne déplore pas la trahison du temps
अनुबाद
फ्रान्सेली

Mokhtariद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Ne déplore pas la trahison du temps.
Souvent, des chiens ont dansé sur les cadavres des lions.
Ne crois surtout pas que les chiens, par leur danse, dépassent leurs maîtres.
Les lions sont des lions et les chiens restent des chiens.
Validated by Francky5591 - 2008年 मार्च 1日 12:54





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 1日 12:49

NADJET20
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 71
Bonjour
J'estime que mokhtari a bien traduit ce passage
Merci mokhtari.......
Nadjet

2008年 मार्च 1日 12:54

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
merci NADJET20, je valide cette traduction