Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-フランス語 - لاتأسفن على غدر الزمان

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語フランス語

カテゴリ 詩歌 - 教育

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
لاتأسفن على غدر الزمان
テキスト
supertij様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

لاتأسفن على غدر الزمان لطالما رقصت على جثث الأسود كلاب. لا تحسبن برقصها تعلو على أسيادها. تبقى الأسود أسودا والكلاب كلاب

タイトル
Ne déplore pas la trahison du temps
翻訳
フランス語

Mokhtari様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Ne déplore pas la trahison du temps.
Souvent, des chiens ont dansé sur les cadavres des lions.
Ne crois surtout pas que les chiens, par leur danse, dépassent leurs maîtres.
Les lions sont des lions et les chiens restent des chiens.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 3月 1日 12:54





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 1日 12:49

NADJET20
投稿数: 71
Bonjour
J'estime que mokhtari a bien traduit ce passage
Merci mokhtari.......
Nadjet

2008年 3月 1日 12:54

Francky5591
投稿数: 12396
merci NADJET20, je valide cette traduction