Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Brasiliansk portugisiska - eu fala pouco espanhol,entendo muito porque...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaSpanskaTyska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Titel
eu fala pouco espanhol,entendo muito porque...
Text att översätta
Tillagd av roseli monteiro
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Eu falo um pouco de espanhol. Entendo muito porque parece um pouco com o Português.
Anmärkningar avseende översättningen
Before edition= eu fala pouco espanhol,entendo muito porque parece um pouco parecido com portugues
Senast redigerad av casper tavernello - 20 April 2008 01:11





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

20 April 2008 00:48

ellasevia
Antal inlägg: 145
In the original, I believe that it should be "eu falo" instead of "eu fala"

I think that this was simply a typographical mistake

20 April 2008 01:12

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Ok, ellasevia. It's edited to flow correctly now.