Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Brasilianisches Portugiesisch - eu fala pouco espanhol,entendo muito porque...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischSpanischDeutsch

Kategorie Chat - Liebe / Freundschaft

Titel
eu fala pouco espanhol,entendo muito porque...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von roseli monteiro
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Eu falo um pouco de espanhol. Entendo muito porque parece um pouco com o Português.
Bemerkungen zur Übersetzung
Before edition= eu fala pouco espanhol,entendo muito porque parece um pouco parecido com portugues
Zuletzt bearbeitet von casper tavernello - 20 April 2008 01:11





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 April 2008 00:48

ellasevia
Anzahl der Beiträge: 145
In the original, I believe that it should be "eu falo" instead of "eu fala"

I think that this was simply a typographical mistake

20 April 2008 01:12

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Ok, ellasevia. It's edited to flow correctly now.