Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Brasilsk portugisisk - eu fala pouco espanhol,entendo muito porque...
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
eu fala pouco espanhol,entendo muito porque...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
roseli monteiro
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Eu falo um pouco de espanhol. Entendo muito porque parece um pouco com o Português.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edition= eu fala pouco espanhol,entendo muito porque parece um pouco parecido com portugues
Sist redigert av
casper tavernello
- 20 April 2008 01:11
Siste Innlegg
Av
Innlegg
20 April 2008 00:48
ellasevia
Antall Innlegg: 145
In the original, I believe that it should be "eu falo" instead of "eu fala"
I think that this was simply a typographical mistake
20 April 2008 01:12
casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Ok, ellasevia. It's edited to flow correctly now.