Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Danska-Tyska - hej sandra det var da en utrolig sjov aften...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: DanskaTyska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
hej sandra det var da en utrolig sjov aften...
Text
Tillagd av stolla
Källspråk: Danska

hej sandra

det var da en utrolig sjov aften igår.
fik du din bil efter

Titel
Hallo Sandra,
Översättning
Tyska

Översatt av Rodrigues
Språket som det ska översättas till: Tyska

Hallo Sandra,

gestern war es eine unvergesslich lustige Nacht.
Hast du danach dein Auto geholt?
Anmärkningar avseende översättningen
translated using portuguese bridge by caspertavernello.
Points shared.

added: "lustige" (funny).
Senast granskad eller redigerad av iamfromaustria - 20 September 2008 13:10





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 September 2008 23:10

wkn
Antal inlägg: 332
"utrolig sjov" means "incredibly funny"

14 September 2008 23:22

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Yep. That's what my bridge says. But in Portuguese (the language in the bridge) you can't say "inacreditavelmente divertida", so I think Franz missunderstood my text...ooor i didn't make my self clear enough.

CC: wkn