Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Danskt-Týkst - hej sandra det var da en utrolig sjov aften...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
hej sandra det var da en utrolig sjov aften...
Tekstur
Framborið av
stolla
Uppruna mál: Danskt
hej sandra
det var da en utrolig sjov aften igår.
fik du din bil efter
Heiti
Hallo Sandra,
Umseting
Týkst
Umsett av
Rodrigues
Ynskt mál: Týkst
Hallo Sandra,
gestern war es eine unvergesslich lustige Nacht.
Hast du danach dein Auto geholt?
Viðmerking um umsetingina
translated using portuguese bridge by caspertavernello.
Points shared.
added: "lustige" (funny).
Góðkent av
iamfromaustria
- 20 September 2008 13:10
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
14 September 2008 23:10
wkn
Tal av boðum: 332
"utrolig sjov" means "incredibly funny"
14 September 2008 23:22
casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Yep. That's what my bridge says. But in Portuguese (the language in the bridge) you can't say "inacreditavelmente divertida", so I think Franz missunderstood my text...
ooor i didn't make my self clear enough
.
CC:
wkn