Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - דנית-גרמנית - hej sandra det var da en utrolig sjov aften...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: דניתגרמנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
hej sandra det var da en utrolig sjov aften...
טקסט
נשלח על ידי stolla
שפת המקור: דנית

hej sandra

det var da en utrolig sjov aften igår.
fik du din bil efter

שם
Hallo Sandra,
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית

Hallo Sandra,

gestern war es eine unvergesslich lustige Nacht.
Hast du danach dein Auto geholt?
הערות לגבי התרגום
translated using portuguese bridge by caspertavernello.
Points shared.

added: "lustige" (funny).
אושר לאחרונה ע"י iamfromaustria - 20 ספטמבר 2008 13:10





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 ספטמבר 2008 23:10

wkn
מספר הודעות: 332
"utrolig sjov" means "incredibly funny"

14 ספטמבר 2008 23:22

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Yep. That's what my bridge says. But in Portuguese (the language in the bridge) you can't say "inacreditavelmente divertida", so I think Franz missunderstood my text...ooor i didn't make my self clear enough.

CC: wkn