Vertaling - Deens-Duits - hej sandra det var da en utrolig sjov aften...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
 Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | hej sandra det var da en utrolig sjov aften... | | Uitgangs-taal: Deens
hej sandra
det var da en utrolig sjov aften igår. fik du din bil efter |
|
| | | Doel-taal: Duits
Hallo Sandra,
gestern war es eine unvergesslich lustige Nacht. Hast du danach dein Auto geholt? | Details voor de vertaling | translated using portuguese bridge by caspertavernello. Points shared.
added: "lustige" (funny). |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 20 september 2008 13:10
Laatste bericht | | | | | 14 september 2008 23:10 | |  wknAantal berichten: 332 | "utrolig sjov" means "incredibly funny" | | | 14 september 2008 23:22 | | | |
|
|