Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Nederländska - msn bericht
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
msn bericht
Text
Tillagd av
stylo31
Källspråk: Turkiska
yazdiklarim gitmiyor sana .. bi problem var sanirim .. seninde yazdiklarin varsa eger , gelmiyolar.. haberin olsun
Titel
Msn bericht
Översättning
Nederländska
Översatt av
ilker_42
Språket som det ska översättas till: Nederländska
Mijn tekst wordt niet verzonden, er is een probleem denk ik,als je ook geschreven hebt, komen ze niet aan,dit wilde ik je laten weten
Senast granskad eller redigerad av
Lein
- 16 Oktober 2008 12:33
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
13 Oktober 2008 12:45
Lein
Antal inlägg: 3389
'ze'komen niet aan misschien?
13 Oktober 2008 13:05
ilker_42
Antal inlägg: 106
dank je Lein,
ik heb verbeterd
13 Oktober 2008 13:07
Lein
Antal inlägg: 3389
Dank je! Ik heb een poll gezet.
15 Oktober 2008 18:52
Lein
Antal inlägg: 3389
Hi Figen,
could you help me?
Does this one say
My text is not being sent, I think there is a problem, if you have written too, they are not arriving, I just wanted to let you know.
Thank you!
CC:
FIGEN KIRCI
16 Oktober 2008 11:29
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
yep! exactly right!
16 Oktober 2008 12:33
Lein
Antal inlägg: 3389
Brilliant! Thanks!