Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-הולנדית - msn bericht

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתהולנדית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
msn bericht
טקסט
נשלח על ידי stylo31
שפת המקור: טורקית

yazdiklarim gitmiyor sana .. bi problem var sanirim .. seninde yazdiklarin varsa eger , gelmiyolar.. haberin olsun

שם
Msn bericht
תרגום
הולנדית

תורגם על ידי ilker_42
שפת המטרה: הולנדית

Mijn tekst wordt niet verzonden, er is een probleem denk ik,als je ook geschreven hebt, komen ze niet aan,dit wilde ik je laten weten
אושר לאחרונה ע"י Lein - 16 אוקטובר 2008 12:33





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 אוקטובר 2008 12:45

Lein
מספר הודעות: 3389
'ze'komen niet aan misschien?

13 אוקטובר 2008 13:05

ilker_42
מספר הודעות: 106
dank je Lein,
ik heb verbeterd

13 אוקטובר 2008 13:07

Lein
מספר הודעות: 3389
Dank je! Ik heb een poll gezet.

15 אוקטובר 2008 18:52

Lein
מספר הודעות: 3389
Hi Figen,

could you help me?

Does this one say

My text is not being sent, I think there is a problem, if you have written too, they are not arriving, I just wanted to let you know.

Thank you!

CC: FIGEN KIRCI

16 אוקטובר 2008 11:29

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
yep! exactly right!

16 אוקטובר 2008 12:33

Lein
מספר הודעות: 3389
Brilliant! Thanks!