Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Olandeză - msn bericht

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăOlandeză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
msn bericht
Text
Înscris de stylo31
Limba sursă: Turcă

yazdiklarim gitmiyor sana .. bi problem var sanirim .. seninde yazdiklarin varsa eger , gelmiyolar.. haberin olsun

Titlu
Msn bericht
Traducerea
Olandeză

Tradus de ilker_42
Limba ţintă: Olandeză

Mijn tekst wordt niet verzonden, er is een probleem denk ik,als je ook geschreven hebt, komen ze niet aan,dit wilde ik je laten weten
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 16 Octombrie 2008 12:33





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 Octombrie 2008 12:45

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
'ze'komen niet aan misschien?

13 Octombrie 2008 13:05

ilker_42
Numărul mesajelor scrise: 106
dank je Lein,
ik heb verbeterd

13 Octombrie 2008 13:07

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Dank je! Ik heb een poll gezet.

15 Octombrie 2008 18:52

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Hi Figen,

could you help me?

Does this one say

My text is not being sent, I think there is a problem, if you have written too, they are not arriving, I just wanted to let you know.

Thank you!

CC: FIGEN KIRCI

16 Octombrie 2008 11:29

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
yep! exactly right!

16 Octombrie 2008 12:33

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Brilliant! Thanks!