Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Niederländisch - msn bericht
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
msn bericht
Text
Übermittelt von
stylo31
Herkunftssprache: Türkisch
yazdiklarim gitmiyor sana .. bi problem var sanirim .. seninde yazdiklarin varsa eger , gelmiyolar.. haberin olsun
Titel
Msn bericht
Übersetzung
Niederländisch
Übersetzt von
ilker_42
Zielsprache: Niederländisch
Mijn tekst wordt niet verzonden, er is een probleem denk ik,als je ook geschreven hebt, komen ze niet aan,dit wilde ik je laten weten
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Lein
- 16 Oktober 2008 12:33
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
13 Oktober 2008 12:45
Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
'ze'komen niet aan misschien?
13 Oktober 2008 13:05
ilker_42
Anzahl der Beiträge: 106
dank je Lein,
ik heb verbeterd
13 Oktober 2008 13:07
Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Dank je! Ik heb een poll gezet.
15 Oktober 2008 18:52
Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Hi Figen,
could you help me?
Does this one say
My text is not being sent, I think there is a problem, if you have written too, they are not arriving, I just wanted to let you know.
Thank you!
CC:
FIGEN KIRCI
16 Oktober 2008 11:29
FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
yep! exactly right!
16 Oktober 2008 12:33
Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Brilliant! Thanks!